最好看的新闻,最实用的信息
05月04日 12.8°C-16.7°C
澳元 : 人民币=4.78
阿德莱德
今日澳洲app下载
登录 注册

真被逼急了?《恶意不息》CEO用机翻中文问中国玩家为啥打差评

10天前 来源: 17173 原文链接 评论0条

《恶意不息》开发商Moon Studios总裁Thomas Mahler昨日在X(推特)上发布了一段机翻后的中文内容:

真被逼急了?《恶意不息》CEO用机翻中文问中国玩家为啥打差评 - 1

大意是因为《恶意不息》在Steam上的大部分差评都是简体中文,他想向中国玩家寻求直接的意见反馈。

Thomas Mahler表示:“Steam上《恶意不息》的大部分差评都是中国玩家所留下的——我们知道一开始游戏的本地化工作存在一些问题,但这些问题现在应该已经解决了。希望你们能告诉我们还有哪些遗漏的问题,这对我们的工作非常有帮助!我们正在努力确保大家都能有优质的游戏体验,但由于我们不会说中文,我们需要你们直接告诉我们,还有什么地方让你们感到困扰!”

真被逼急了?《恶意不息》CEO用机翻中文问中国玩家为啥打差评 - 2

此前在4月20日,Thomas Mahler曾表示他们希望在接下来的几周到几个月时间内,把游戏的好评率从58%提升至90%。

真被逼急了?《恶意不息》CEO用机翻中文问中国玩家为啥打差评 - 3

而根据他公开的数据统计,目前《恶意不息》简体中文评价共6227条,差评有2597条。简体中文评价总数占比超40%,但是好评率不到59%,或许就是因此“逼急了”这位开发商总裁,即使用上机翻,也要用中文来询问玩家的意见。

真被逼急了?《恶意不息》CEO用机翻中文问中国玩家为啥打差评 - 4

目前在他的推文评论区出现了不少中文的反馈意见,但也有人表示“大部分中国玩家没法用X(推特)……”

真被逼急了?《恶意不息》CEO用机翻中文问中国玩家为啥打差评 - 5

真被逼急了?《恶意不息》CEO用机翻中文问中国玩家为啥打差评 - 6

真被逼急了?《恶意不息》CEO用机翻中文问中国玩家为啥打差评 - 7

真被逼急了?《恶意不息》CEO用机翻中文问中国玩家为啥打差评 - 8

不知道这是否会促使他们建立一个中文社区,用于收取来自中国玩家的建议。

【编辑:LSP】

今日评论 网友评论仅供其表达个人看法,并不表明网站立场。
最新评论(0)
暂无评论


Copyright Media Today Group Pty Ltd.隐私条款联系我们商务合作加入我们

电话: (02) 8999 8797

联系邮箱: info@sydneytoday.com 商业合作: business@sydneytoday.com网站地图

法律顾问:AHL法律 – 澳洲最大华人律师行新闻爆料:news@sydneytoday.com

友情链接: 华人找房 到家 今日支付Umall今日优选